ProyectHeart
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

Maria Sama Ga Miteru [[Shojo Ai]]

2 participantes

Ir abajo

Maria Sama Ga Miteru [[Shojo Ai]] Empty Maria Sama Ga Miteru [[Shojo Ai]]

Mensaje  1-Xemnas Jue Oct 16, 2008 8:23 pm

Maria-sama ga Miteru (マリア様がみてる, 'Maria-sama ga Miteru'? , literalmente en español: La Virgen María nos está mirando), también conocida de manera informal como Marimite (マリみて, 'Marimite'?), es una serie de novelas ligeras shōjo japonesa con connotaciones de drama, comedia y romance lésbico, creada originalmente en febrero de 1997 por Oyuki Konno y realizada con ilustraciones adicionales de Hibiki Reine.

Al principio fue hecha como una historia corta dentro de la Revista Cobalt, pero debido a su éxito fue convertida en una serie de novelas a partir de 1998. Dicha serie no ha concluido aún y contiene hasta la fecha 33 volúmenes (el trigesimotercer volumen se publicó el 1 de abril de 2008).

El argumento de esta serie combina elementos más asociados al mundo real y no se enfoca en situaciones fantásticas. Esta historia muestra algunos tópicos especiales, sumados a la persistente aparición de personajes femeninos, la austeridad del ambiente, una trama lenta y centralizada en las relaciones de las personajes; esto último se ha asociado al lesbianismo de algunos personajes, pero no relacionado con una atracción física sino platónica o idealizada.
En febrero de 1997, Oyuki Konno, una novelista japonesa quien tenía ya algunas obras escritas y había ganado premios en 1993 por la serie de novelas Yume no Miya, publicó en la Revista Cobalt una historia corta llamada Maria-sama ga Miteru y que reseñaba la historia de las vivencias de estudiantes de preparatoria en un colegio austero y elegante llamado Colegio Lillian para Señoritas. El éxito de dicha historia dentro de la revista conllevó a Konno a lanzar su historia aparte como una nueva serie de novelas.

Así, el 10 de mayo de 1998, publicó el primer volumen de la novela Maria-sama ga Miteru, con la ayuda de Hibiki Reine, una dibujante especializada en shōjo, para diseñar las ilustraciones complementarias de los personajes; este volumen sitúa el inicio verdadero de la serie (la historia original de 1997 fue reinsertada en el noveno volumen, en 2001). En febrero de 2003, y ya con más de doce volúmenes publicados, Oyuki retomó de manera paralela a la novela, la publicación de historias cortas de dicha serie en la Revista Cobalt, y a finales de ese mismo año se anunció la adaptación de la novela a la televisión japonesa como anime en una temporada de trece capítulos desde enero hasta marzo de 2004, con la ayuda de la empresa Studio DEEN; así mismo paralelamente en febrero de 2004 se iba a lanzar la adaptación al manga con los dibujos de Satoru Nagasawa.

Dado el éxito de la primera temporada de la serie de anime y el hecho de que esta temporada sólo cubrió hasta el sexto volumen, se decidió lanzar entre julio y septiembre de ese mismo año la segunda temporada de anime para la televisión, con trece capítulos y con el mismo personal que trabajó en la primera temporada; dicha temporada abarcaría hasta el volumen once de la novela. Adicionalmente en 2004 se empezó a tomar un carácter más comercial a la serie con la publicación de CD dramas de la serie, usando como voces los mismos actores de voz de la serie de anime. También en dicho año se estrenó un omake que apareció en los DVD de la serie de anime llamada Maria-sama ni wa Naisho (マリア様にはないしょ, ''Maria-sama ni wa Naisho''? No se lo digas a la Virgen María) y que era una parodia animada breve de la serie de anime; adicionalmente en el 2004 se publicaron los OSTs de las dos temporadas con la ayuda del dúo musical ALI PROJECT.

Durante el 2005 no se tuvo noticias con una nueva serie de anime. Sin embargo, se continuó con la salida de más volúmenes de novelas, más historias cortas, CD dramas y nuevos volúmenes de manga. En ese año se continuó con la salida de más productos comerciales tales como tres CD de Image Album (canciones inéditas que no salieron como OST) y mercancía variada. A finales de ese año se anunció el Proyecto María 2006, y que abarcaría con la salida de más productos de colección, eventos públicos y la presentación de la tercera temporada de anime en el 2006.

Así, a comienzos de 2006, se estrenaron emisiones de radio por Internet, donde las protagonistas son las actores de voz principales de la serie de anime y dichas emisiones eran comentarios acerca de las novedades de la serie y otras situaciones cómicas fuera de la trama principal de la novela. Algunas de estas presentaciones fueron hechas con público en diversos eventos de convención. En agosto de este año, se anunció definitivamente la tercera temporada de anime, en esta ocasión presentada en formato de OVA y que estaría situada históricamente después de la segunda temporada, y con el mismo elenco de actores de voz; esta serie de OVA fue presentada entre noviembre de 2006 y julio de 2007.

Esta serie ha tenido un impacto local en Japón. Sin embargo, la serie de novelas ha sido licenciada y traducida oficialmente en Corea del Sur y Alemania,[3] y de manera no oficial a otros idiomas en forma de scanlations, así del mismo modo con el manga y el anime por fansubs. En mayo de 2006 se anunció oficialmente que la serie de anime había sido licenciada en España para su doblaje, de parte de Jonu Media (saliendo a la venta en DVD en España en abril de 2008); sin embargo en América Latina no se ha licenciado esta serie en ninguna forma.

La edición de agosto de 2007 de la Revista Cobalt anunció la presentación de la cuarta temporada animada de la serie; sin embargo, no se ha revelado si será presentado en la televisión o mediante un OVA
Esta serie se centra en las vivencias de las estudiantes del Colegio Privado Lillian para Señoritas, en especial del consejo de estudiantes de dicho colegio, llamado Yamayurikai. Puede considerarse una serie en la que se enfoca a muchos personajes, sobre todo en las relaciones mutuas que tienen éstas, muy emparentada a la relación fraternal, en el desarrollo de la historia. Una peculiaridad es que esta serie usa términos variados del catolicismo, la botánica y el idioma francés; de hecho en la serie es subtitulada al francés como La Vierge Marie vous regarde, (La Virgen María nos está mirando).

La escuela, según la serie, fue fundada en 1901 en la localidad de Musashino, cerca de Tokio. Es considerado como un elegante, pulcro y prestigioso colegio católico dentro de Japón; las estudiantes y graduandas son muy respetadas y tienen buena posición social; el respeto al colegio es tal que generaciones de mujeres de una misma familia han cursado en Lillian. En el colegio se aplica una tradición en preparatoria basada en el sistema de los senpai y kōhai, aunque más formal, llamada "sistema sœur" (sœur, en francés, "hermana"), en la que una estudiante de segundo o tercer año de preparatoria llamada grande sœur (hermana mayor), da su rosario a una estudiante de un año menor llamada petite sœur (hermana menor) (si la "grande sœur" está en segundo año, debe dar su rosario a una estudiante de primer año; si está en tercer año, puede dar su rosario a una estudiante de segundo o primer año).

La historia también ofrece elementos de romance o insinuaciones de romance en el desarrollo de las relaciones sœur de algunas personajes (se ha catalogado esta serie aparte de shōjo como una serie yuri, pero no una relación netamente lésbica dominado con hechos físicos sino con relaciones platónicas); también el uso persistente de flores, sobre todo de la rosa y el lirio que han influido en la historia; de hecho yuri en japonés significa lirio y el lirio es la flor que representa la Virgen María, ya que el lirio es designado en el catolicisimo como símbolo de pureza y virginidad, y se asocia esta pureza con el Yamayurikai y con el Colegio Lillian, del cual toman su nombre del lirio (la primera del japonés y la segunda del latín lilium).

Con estas características combinadas en el argumento hace recordar un poco a otras series antiguas del mismo género como Oniisama e o Shōjo Kakumei Utena, pero tal vez sin la persistencia de una relación amorosa de hecho como tema central, sin perder la elegancia y la austeridad de la historia y de los personajes.

La serie se desarrolla con hechos muy naturales y casi similares a la vida real, con ambientes y locaciones de la vida real. Igualmente esta serie posee una trama dramática del cual no se espera situaciones irreales o sobrenaturales, como en muchas otras series de anime, en específico del tipo mágico. Adicionalmente la mayoría de los personajes están conectados de algún modo con el colegio (o estudian en dicha escuela o se graduaron de ésta o son parientes de alguna estudiante), dando así a esta locación un punto central de toda la serie.

Hasta ahora, la novela ha abarcado casi dos años desde el ingreso de Yumi Fukuzawa, la protagonista principal, al primer año de preparatoria del Colegio Lillian y su primer contacto con Sachiko Ogasawara, estudiante del segundo año de preparatoria; quien al inicio sólo la admiraba por su popularidad y que después se convertirá en su onee-sama. En esta historia Yumi se adentra al exclusivo y restringido mundo del Yamayurikai y sus integrantes, y posteriormente se convierte en el centro de atención tanto del consejo como del resto del Colegio por su intrincada y común personalidad.


[[Pronto más informacion, es muy larga]]
1-Xemnas
1-Xemnas
Xemnas Seeker of Hearts
Xemnas Seeker of Hearts

Cantidad de envíos : 75
Localización : De verdad te interesa?
Empleo /Ocios : Soy un lider nato
Personaje RPG : Xemnas
Fecha de inscripción : 16/10/2008

Volver arriba Ir abajo

Maria Sama Ga Miteru [[Shojo Ai]] Empty Re: Maria Sama Ga Miteru [[Shojo Ai]]

Mensaje  Alice Miér Nov 05, 2008 2:13 am

No he visto cosa más pastelosa en mi vida.

Aunque si me gustó una escena en el anime en la que initaban a la prota a una fiesta, que al final resultó ser el cumpleaños de la abuela de la que le había invitado; había sido una trampa. Le dijero an la chica que debía tocar algo a la abuela como era tradición, pero que ella no sabía tocar nada!! Entonces, ella muy pancha se acerca a la abuelita y le dice: "No se tocar nada, pero se cantar". y le canta una canción. Entonces la abuela sonrió y la anfitriona se puso roja de furia. Y es que, aparte de la habia intentado dejar mal; la abuela estaba enfadada con la familia por algo malo que le habia hecho la familia, y con la niña se le alegró el día. Esta escena me pareció lomejor de la serie, sin duda.
Alice
Alice

Cantidad de envíos : 55
Fecha de inscripción : 04/11/2008

Volver arriba Ir abajo

Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.